">

Překlad monografie
o Holanovi

Profesor české literatury na pařížské Sorbonně Xavier Galmiche napsal monografii
o geniálním básníkovi Vladimíru Holanovi a jeho díle, Vladimír Holan, bibliotékář Boha - vychází v překladu Lucie Koryntové (Akropolis, 2012).

Je takový osud
Vladimír Holan

Je takový osud
že co je v něm bez chvění, není pevné.

Je taková láska
že se ti nedostává světa, byť jenom pro krůček.

Je taková rozkoš,
že se trestáš za umění, když umění je hříchem

Je takové mlčení,
že ženská ústa vypadají, jako by stud byl jen věcí
pohlaví.

Jsou takové vlasy, falšované meteorem,
že je to ďábel, který jim dělá pěšinku.

Je taková samota,
že se jen jedním okem díváš už jen na sůl.

Je taková zima,
že dusíš nejsoucí holuby a hřeješ si tím svoje ruce.

Je taková tíha
že mezi padajícími jsi už padlý.

A je takové ticho, že je musíš vyslovit:
a to ty, právě ty!

(via Scoop.it, zdroj: kultura.idnes.cz).

flattr this!

Štítky: ,



Back to Top ↑