links of the weeks

- “I believe that serious professional translators, often in private, think of themselves as writers,” says the American translator Edith Grossman in the book Why Translation Matters based on her lectures;
- the University of Tampere in Finland is offering a free e-book about translation agencies (via @fidusinterpres);
- the Bulgarian translator Anzelina Penceva has been awarded for promoting Czech literature at the 16th Book World Prague 2010 via @MarianDougan and @WordAwareness);
- an interesting article about the legacy of the Central European literature, namely the essayist E.M.Cioran and the Czech author Jaroslav Hašek has been published in New Statesman (via @Transenter)
- a 14min video interview with Dr Jan Culik, Glasgow University, discussing 20th Century Czech literature can be seen and/or downloaded at the HumBox project website;
- a new issue of eXchanges: Journal of Literary Translation is online (via @MAOrthofer and Literary Saloon);

neviditelny text

- something for the rainy days: coffee loving umbrella (though coffee lovers would never go to Starbucks-);
- the breathtaking project The Very Big World of Marius Sachtikus (via @escapeintolife);

neviditelny text

CZECH / a na závěr něco česky:
- konkrétně článek o souvislosti jazyka a hokeje.

neviditelny text

flattr this!

Štítky: ,

Back to Top ↑