">

Google, učitel jazyků?

15.3.2013

Panika kvůli plánovanému ukončení služby Google Reader trochu přehlušila jinou “gůglí” novinku: „konverzační příručku“ neboli Phrasebook pro proklínaný, ale hojně využívaný Google Translate. Nová funkce má sloužit k ukládání často překládaných a používaných frází. Google srdnatě ... Celý článek


Mladý Jeroným 2013

12.3.2013

Po dvou letech se v polovině dubna se v Praze koná další jarní Mladý Jeroným 2013 – program přednášek nejen pro začínající překladatele a tumočníky. Mluvit se bude o tom, jak se překládá na volné noze a ... Celý článek


Efekt Tlachapouda

5.2.2013

Malověrný Tim Parks pochybuje o možnosti dobrého překladu (rozuměj beletrie a poezie) – překladatel se přece řídí spíš rozumem než rytmem a inspirací. Jako důkaz tento esejista, překladatel a univerzitní profesor uvádí báseň Lewise Carrolla Jabberwocky (v překladu Aloyse ... Celý článek


Nejlepší překladové komiksy 2012

4.2.2013

Komiksarium zveřejnilo tipy na nejlepší překladové komiksy za rok 2012. Přidávám jeden vlastní:  Marzi autorů Marzeny Sowa a Sylvaina Savoiy – dobře napsaný a skvěle ilustrovaný autobiografický grafický román nebo spíš sled samostatných příběhů o dětství v ... Celý článek


Překlad monografie
o Holanovi

28.1.2013

Profesor české literatury na pařížské Sorbonně Xavier Galmiche napsal monografii o geniálním básníkovi Vladimíru Holanovi a jeho díle, Vladimír Holan, bibliotékář Boha - vychází v překladu Lucie Koryntové (Akropolis, 2012). Je takový osud Vladimír Holan Je takový osud ... Celý článek


Back to Top ↑